You are currently browsing the archives for the category: ShiFen Festival

January 8, 2010

ShiFenning it up at the Rickshaw — yay buffalo wings!

While its been a crazy-busy day for lots and lots of reasons, it also ended up being a very productive day (the two are not always very compatible, mind you, especially not in the entertainment industry). Recorded my show at CRI with the crazy-wonderful Soojin and Peter. Then met with the lovely Zhao Geyu to [...]

more...
January 5, 2010

Cheeky Monkey Newsletter – Getting Ready for a Cheeky 2010

Cheeky Monkey Newsletter – Getting Ready for a Cheeky 2010 After a much needed rest, Beijing’s favorite Cheeky Monkey is waking up to the new year with lots of exciting news. First there’s the new website (yay!) with lots of pretty pictures from previous Cheeky Monkey productions. Then there’s the announcement of the ShiFen Theater [...]

more...
February 12, 2009

一见倾心,二见动心

远东经济画报,2009.01,Vol.150,P116 撰文/圣枷朦海 摄影/郑强 一见倾心,二见动心 Beauty has nothing with the time when you meet 柳素英,同仁眼中的美丽新星,同行眼中的美国编剧,同事眼中的美好老板。 Liu Suying,Pretty new star in drama stage,creative writer of American nationality and wonderful boss in the eyes of her colleagues. 入伏哦硬要给中国话剧扯点什么海外关系,能想到的除了英国莎士比亚就属美国的百老汇。时隔三日,看上去八竿子打不着的好莱坞,却也被百老汇的孙女娱乐了一把,柳素英,正实践着将好莱坞式悬疑搬上中国话剧舞台的妙想。 “中国现代话剧几乎忘掉了以前的传承,而且我知道的很多有才能的话剧编剧或演员都放弃了话剧市场,改拍电影或电视剧。”小柳一脸坦诚地讲述着她在北京入话剧行当以来的心得。“近年来中国新创造的成功话剧很少,经典剧目想曹禺的《雷雨》,老舍的《茶馆》仍然历演不衰。虽然我坚持每个月会看两场话剧,目前也只有《暗恋桃花源》感觉不错。”虽然中文说得极溜,是不是还跑出些京片子,美人儿就是美人儿,这个全身上下都洋溢着美国式率真的小柳,愣是没让客人觉察到这座四合院送不送暖气有多大的温差。 好奇,小柳辞去大学外教及美国驻华大使馆的工作一头扎进话剧圈,是看到了中国话剧市场的潜力,还是其它的机缘巧合?据她介绍,自己从小就有戏剧情节,是故,其奶奶就是个老牌百老汇人。加上大学时兼修了亚洲文化,于是,中文成为今后事业发展的方向也就算顺其自然了。不过,此中文,理解为中国文化似乎更符合小柳现在的角色。 前两部话剧《我爱北京》及《十分戏剧节》均已达到了预期的效果,但是基于这个话剧市场的低迷和观众注意力的萎靡,小柳也没期望能赢得盆满钵满,不赔就是赚。“纽约人几乎都热衷于话剧,而且大家都是掏腰包买全价票去看,但是北京的票价不能订得太贵,原本就没有太多观众,门槛低一些,或许能吸引更多的人来关注。”一面负责整个顽皮猴子戏剧社的运作,一面还要创作剧本,协调演员,甚至充当导演,小柳累吗?说不累是假,累身还累心。在其第三部话剧《风险英语》中,可爱的她大胆地加入了美国好莱坞式悬疑戏风,以一个中国警察复仇为线索,展开剧情,环环相扣,引人入戏。其实不论在美国也好,在中国也罢,最畅销的小说无非两类,浪漫爱情和悬疑类侦探类。柳小姐深谙其道,话剧题材不乏浪漫元素,甜的吃多了,味蕾也需要点辣的刺激。妙想,妙手可得。虽然,她的这部话剧没有造成轰动,甚至她听到的问好比惊叹号要多得多。不过,乐观的她,有耐心服务于这种跨文化的融合。时间,可以证明一切,检验一切。 以为编剧都需要一个特定的场所才有创作灵感,小柳却不其然。她大学毕业前夕与一位人类学教授一同来中国完成某论文题材的考证,打那时起,她惯用人类学的观点和思想与周围人交流。灵感也在交流中迸发出来。语言不通怎么办呢?信息传递会受阻吗?小柳回想起07年前往伦敦大戏院驻足三小时观看莎翁四大悲剧之一的李尔王时,眼里仍泛这一种激动的光,仿佛舞台灯光在升起,整个剧场伴着话剧的开演。弥漫开一种魔力,大家都忘了台词中大部分古英语会造成听力障碍,全场,没有人在乎这个了,所有人,包括开演前还在打闹的孩子,大家都忘我地站了三个小时,参与了整个表演。这就是话剧的生命力,时间只是起到推波助澜的作用,向前,直面你的观众,缩短与观众的距离,每次演出都不可复制,哪怕一瞬间的眨眼都想拒绝,摄像机的镜头可以记录下话剧的整个过程,却无法回应双方的爱。 爱无国界,却有边界。人以类聚,物以群分。只是有些群,出来容易进去难。好莱坞大片里叽里呱啦大说美语的著名影星里,很多其实都来自英国,来自英国的drama,有深厚的文学表现功夫垫底,闯荡好莱坞也变得风生水起。但反过头看,又有几人能从好莱坞成功转型至百老汇,更甭提英国莎翁的戏剧舞台了,厚重的就是主流的,但是谁又能保证这样的主流能流多久呢? 很赞成小柳的这个创意,能在中国的话剧舞台上看到些好莱坞悬疑影子,不过,咖啡终归是咖啡,伴侣却可浓可淡,不一样的口感,提神罢了。

more...
December 3, 2008

Article: Her green eyes on Beijing

Beijing Today (08/11/28 23:59) By Zhao Hongyi   “Beijing is like your boyfriend. Though he may have some bad habits like smoking, you cannot give him up,” Elyse Ribbons, a US citizen, said of her love for the city before lasteek’s staging of her Green Eyes on Chinese. The performance, which Ribbons developed and directed, tells [...]

more...
November 28, 2008

Cheeky Monkey Theater presents Green Eyes on Chinese

By Celine Chen “I started studying Chinese by accident. I was actually supposed to study Arabic in Egypt. But after some bombing incidents the school canceled the program. Then a friend saw me using chopsticks to eat instant noodles and said, hey, since you can use chopsticks why not go to China.” Elyse Ribbons, a [...]

more...
November 6, 2008

柳素英——顽皮猴子乐京城

风尚志 FASHION WEEKLY 2008年第22期/总第59期 2008年11月6日-11月19日 柳素英——顽皮猴子乐京城 Text 枯猴  Photograph ViVi 她自己起的名字有情有爱,有动有静,有柔有刚。“我妈在怀孕的时候,梦到了柳树;‘素’是朴素,素净和素雅。我喜欢这样的态;‘英’和花有形声关系,又代表才智杰出的英雄。柳素英由此诞生。” 刚来北京的时候,柳素英先后在美国大使馆,中央电视台等单位工作。虽然工作繁忙,但她仍能见缝插针,集中精神地搞话剧创造。终于《我爱北京》话剧横空出世,这部戏剧满足了观众对都市娱乐的种种渴求,在话剧圈里的反响极好。 获得《我爱北京》的喜悦感之后,干脆利落的柳素英辞去美国大使馆工作及一些相关表演活动,专心做起自己的“顽皮猴子戏剧社”。伴随着西方现代舞还有大师级京剧表演艺术家加盟让她的第二部戏《十分戏剧节》艺术感染力节节攀高。今年4月出炉的《风险英语》特色话剧同样让人匪夷所思。 “我们现在正在准备演出的话剧叫《绿眼睛识黑汉字》”,柳素英眼珠子是绿的,头发是金黄色的。她眼里对中文的体会直接反映了绿眼睛人群对中国文化的认知感。对于绿眼睛来说汉字究竟有多好玩儿?多神秘?让一个金发碧眼的女孩如此浮想联翩?11月20日愚公移山,顽皮猴子柳素英给你答案。 顽皮猴子戏剧的办公地点在禄米仓东巷,整个办公环境就是北京地道的胡同生活区——进门就能看到摆放整齐的蜂窝煤,四五箱啤酒瓶等待你的开启。主人柳素英养了只纯白色的猫咪叫“麻烦”,“麻烦”的人气比主人更胜一筹。拜访客人都是先关注“麻烦”再关注柳素英。“对此,我一直都很吃醋!” 中文,中医,中国,北京。就是柳素英一直默默关心并深爱的源头。她爱北京,是骨子里的爱。她所有的生活方式在潜移默化地改变。“以前我在美国说点杯水,都是冰水,而北京是温水。久而久之,反到时不习惯回国时喝冰水的感觉。”她也坦白喜欢北京整个城市的大杂居的和谐状态。“这和美国有相似点,美国也有老城区和现代建筑。北京也有胡同和鸟巢。” 无论多万睡觉,早上8点起床给自己做个特别的粥,骑上28自行车用时15分到达胡同工作室。午饭和员工一起在四合院研究中国菜,偶尔柳素英也会动手来道拿手好菜——醋溜白菜。忙的时候就简单来碗素的清汤面,但一定要滴上些醋,“我很喜欢吃醋。” 北京城来这么多年,难免与爱有关。顽皮猴子柳素英曾天真地将美国的爱情观念空投北京,虽然回忆都是美好的,但结果都不尽如人意。“我交过北京人及内蒙古人男朋友,最后都分手。关键是不习惯彼此的爱情交往方式。”她总结北京男孩在感情交往中太过保守,只要她身边出现些异性朋友就会莫名生气起来。现在的她交了个非常合拍的外国人。 用她的话说,“爱就是一种缘分”,无论爱人,还是爱上某个城市。 在哪能碰到柳素英 1.帽儿胡同:那里有家沙漏咖啡,味道不错,老板亲切随和。 2.禄米仓东巷20号:我们顽皮猴子会在这里创作、彩排、开PARTY。我常常在这里。 3. 798艺术区:经常来此光顾各种展览,各种艺术家的想法你能肉眼看到。

more...
September 25, 2008

Beijing Today: Cheeky Monkey Theater opens its new hutong office

(08/09/19 16:57) http://bjtoday.ynet.com/article.jsp?oid=43387305   By Gan Tian   The Cheeky Monkey Theater opened its new offices at Lumicang Hutong in Beijing with a blast last Saturday. More than 50 of its staff, friends and supporters went out to join the housewarming party for beer, wine and mooncakes.   The new office is in a courtyard with green trees [...]

more...
February 8, 2008

热烈庆祝全球第一届《十分戏剧节》演出成功!

我想因为上周六(1月19日)我一定添了几根白头发。不过没关系,黄头发姑娘不用怕白头发。对不起李白,因为您对您的那么多(超越了三千丈,对吧?)的白头发发愁而我看镜子时却看不见。但是,可能我不会长白头发,不过我的眼睛确实变成了熊猫眼。为了准备这个戏剧节,我上周三到周五都没怎么睡觉,有很多琐碎的事要做。比如安排座位,准备道具,买化妆品,租灯光设备,座椅,排练,等等。虽然很累,但一切都很值。对我来说,第一届《十分戏剧节》很成功。当然还有一些不足的地方,可是这让我学很多东西。明年的肯定顺利得多。 有来自12个国家的演员参加了这次戏剧节的演出,当然华人最多。我很为他们出色的表演骄傲。他们对这次活动专心的投入让我非常感动。还有仁艺术中心的组织人员细心周到的安排也让我很感动。当然不得不提的是当晚可爱的观众们(除了那几个老说话的人)。我很开心他们很喜欢我们的节目。我知道很多人没能到现场,但是别担心,我很快会把录像放在网站上。我很想听听你们的看法。 我希望明年的戏剧节会持续三天。周五是中文节目演出,周六是英文节目。观众可以对这两晚所有的节目进行投票选出最好的那部分。我们将安排周日重演这些节目。如果我能拉较多的赞助,届时我们还会给最受换迎的节目和演员颁奖。比奥斯卡还好玩。当然裙子可能没法比,也不知道会不会有红地毯。看看吧。希望来过的朋友和没来过的朋友明年都会来。大家明年见。 ~柳素英

more...
January 28, 2008

A 10-Minute Theater Festival

Beijing Today By Gan Tian   The Shifen Theater Festival, produced by the Cheeky Monkey Theater, took place at the Yan Club in 798 last Saturday evening, with 12 pieces of performance art, modern dance and short plays presented in Chinese and English. As the first ten-minute theater festival in town, it added vibrance to the [...]

more...
January 23, 2008

ShiFen Theater Festivaling

The extreme drain I feel after a production makes me glad that I don’t do drugs… it would be too much to deal with on a frequent basis ;p All that tension, frantic energy, worry, excitement and elation that goes along with producing theater is drug enough for me, thankyouverymuch. I’m still feeling a distinct [...]

more...